On Translation

On Translation

Author: Di JIN

Publisher: City University of HK Press

ISBN: 9789629371166

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 352

View: 813

Following the theoretical framework Nida had developed over decades of work on translation and semiotics, the two authors offer an easily comprehensible analysis of the complex problems involved in translation. After a critical review of the historical development of translation theory in the light of modern information theory, they elucidate the most fundamental principles of translation in accordance with the concept of dynamic equivalence. The treatment is closely related to actual translation practice, and the principles elucidated are applicable to all types of translation, though most of the examples analyzed are taken from translations between Chinese and English. This new and expanded edition has two main parts. Part I is the complete text of the original work as published in the early 1980s. Part II consists of six of Professor Jin’s more recent essays, which provide further insights into the principle of equivalent effect and its applications in literary translation. Particular attention is paid to practical procedures and the extremely complex relationship between creative translation and real fidelity. Published by City University of Hong Kong Press. 香港城市大學出版社出版。

On Translation
Language: en
Pages: 352
Authors: Di JIN, Eugene Albert NIDA
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2006-03-01 - Publisher: City University of HK Press

Following the theoretical framework Nida had developed over decades of work on translation and semiotics, the two authors offer an easily comprehensible analysis of the complex problems involved in translation. After a critical review of the historical development of translation theory in the light of modern information theory, they elucidate
On Translation
Language: en
Pages: 72
Authors: Paul Ricoeur
Categories: Philosophy
Type: BOOK - Published: 2007-01-24 - Publisher: Routledge

Paul Ricoeur was one of the most important philosophers of the twentieth century. In this short and accessible book, he turns to a topic at the heart of much of his work: What is translation and why is it so important? Reminding us that The Bible, the Koran, the Torah
Paragraphs on Translation
Language: en
Pages: 176
Authors: Peter Newmark
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 1993 - Publisher: Multilingual Matters

A collection of 20 articles published as a series in The Linguist 1989-92, discussing the place of translation in health and social services; some particular requirements of opera, erotica, economics texts, and other works; quotations, symbols, and synonymous sound effects; the subordination of the translation to the two languages, the
Perspectives on Translation
Language: en
Pages: 303
Authors: Anna Bączkowska
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2016-05-11 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

This volume offers a selection of issues currently encountered by scholars working within the broadly understood discipline of Translation Studies. The contributions here discuss topical and recurrent issues, which have long been at the forefront of this discipline, such as phraseology, corpora, quality of interpreting, translator training, censorship, style, proper
Perspectives on Translation Quality
Language: en
Pages: 283
Authors: Ilse Depraetere
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2012-01-01 - Publisher: Walter de Gruyter

The volume is a collection of papers that deal with the issue of translation quality from a number of perspectives. It addresses the quality of human translation and machine translation, of pragmatic and literary translation, of translations done by students and by professional translators. Quality is not merely looked at